New Translations of Stories
Here are the recent updates for Shlomi Fish’s Homepage. The first highlight is
that I’ve gone over the site and converted most ASCII single quotes and
double quotes I could find to their Unicode equivalents. In the process,
I corrected many typos, XHTML validation problems, and other issues.
There are new fortune cookies:
The worst way to waste your time is to never waste it.
There’s a translation of the
of Human Hacking
Field Guide to Written Arabic. This was done by Vieq - thanks!
The Hebrew translation of the screenplay
Humanity - the Movie is now complete.
XML-Grammar-Fiction page was enhanced with examples and links.
There’s a new
to Test::More partial converter, which may be of interest to programmers
maintaining legacy Perl code.
Current Mood: productive